Dienstleistungen
Egal, ob Sie ein Unternehmen oder ein Privatkunde sind – S. Lisa Translations bietet Ihnen professionelle Sprachdienstleistungen: Übersetzungen aus dem Deutschen, dem Englischen oder dem Lateinischen ins Französische, Post-Editing, Lektorat.
Übersetzung
Meine Fachbereiche:
– internationale Kooperation/NGOs (interne Organisationskommunikation, Versammlungsprotokolle, Trainingsmaterialien)
– Rechtsübersetzungen (Verträge …)
– technische Übersetzungen (Bedienungsanleitungen …)
– Marketing und Kommunikation,
Presse
– Comics
S. Lisa Translations bleibt dem Ausgangstext treu, übersetzt maßgeschneidert für Sie und behandelt Ihre Dokumente selbstverständlich vertraulich.
Nachbearbeitung Ihrer maschinell erstellten Übersetzungen (Post-Editing)
Übersetzen Sie schon mithilfe künstlicher Intelligenz bzw. mit maschineller Unterstützung?
S. Lisa Translations verleiht Ihrem maschinell erstellten Text die unentbehrliche menschliche Note durch die manuelle Nachbearbeitung einer Muttersprachlerin (Post-Editing).
Lektorat und Korrektorat
Keine Angst vor dem Rotstift!
Studieren oder arbeiten Sie in Frankreich? Sie sollten grundsätzlich ein geschultes Auge einen Blick auf Ihre französischsprachigen wissenschaftlichen Arbeiten, Artikel, Aufsätze und Berichte werfen lassen, um den bestmöglichen Eindruck bei Ihren Lesern zu hinterlassen. Vier Augen sehen einfach mehr als zwei. Deshalb: Investieren Sie in ein Lektorat!