Whether you are a company or an individual, S. Lisa Translations can offer you German-French, English-French, Latin-French translation… and more !
My primary fields:
– international cooperation and NGOs
– legal (e.g. contracts)
– technical (user manuals and instructions)
– marketing and communication,
German-French, English-French and Latin-French translations that stay true to the meaning of your original content and are in line with your goals and needs.
Do you use machine translation?
Use my services too. By post-editing the output, I can add the required human touch to your content!
Proofreading & Editing
Don’t be afraid of the red pen any more!
It’s always useful to have a second pair of eyes to check your academic writing literary work or correspondance…
It’s only the final version once it has been proofread!